< Previous40 EDICIÓN ESPECIAL MANUFACTURA 2025 Artículo Técnico 6. Control rutinario de iluminación Establecido el rango de luminosidad calificado es básico monitorear la intensidad luminosa a través de verificarlo al inicio, medio y final de turno registrándolo en una bitácora y grafica de control (X-R) para asegurar mantenerla en rango de operación, obviamente al existir tendencias que indiquen la disminución o variación de la intensidad lumi- nosa se deberá cambiar las lámparas para garantizar el nivel calificado de inspección. Esta verificación continua del estado calificado es básica para este sistema de verificación de calidad particular crítico, así como la documentación verificación de mantenimiento pre- ventivo de fondos sin enmendaduras o fallas que ocasionen en riesgos en las inspecciones, finalmente se debe efectuar un monitoreo para todas las estaciones de inspección indi- vidualmente tanto de calidad como de producción. 7. Comentario final Con esta información, espero sea de utilidad para que elaboren la URS correspondiente, es importante incluir las estaciones de inspección en el PMV, así como recordar que la recalificación de los inspectores es anual en conformidad a las BPF y las Farmacopea, así mismo deben existir Procedimientos de Operación de uso, mantenimiento, limpieza, el uso de estas estaciones como equipo crítico debe ser la guía de la segu- ridad de un tema tiene un gran impacto, las actualizaciones normativas, así como en la comparación para validación de los sistemas automáticos, donde estos deben ser equivalentes o mejores que el sistema manual de inspección, exige un grado de exigencia mayor para estas estaciones, así como son la base de la liberación de lote por las unidades de calidad. 8. Referencias: • NOM-059-SSA1-2015. • ‹1790› INSPECCIÓN VISUAL DE INYECTABLES, USP. • European Pharmacopea, 2.9.22. • https://www.pulverhandling.ch/visuelle-inspektion- pharma-manuell-2/ • Parenteral Quality Control Sterility, Pyrogen, Particulate, and Package Integrity Testing Third Edition, Revised and Expanded Baxter Pharmaceutical Solutions LLC Bloomington, Indiana, U.S.A, 2015. • Reporte Técnico de la PDA # 79 (2022). *Héctor Hugo Téllez Cansigno es facilitador del Conocimiento Técnico, Biopharmaceutical System ® . La iluminación contigua debe garantizar que la zona de inspección mantiene y sostiene la especificación de ilumi- nación establecida para el tipo de producto y la calificación de inspectores debe realizarse en estas condiciones, por lo que la antigua costumbre de oscurecer el cuarto de inspec- ción desapareció, es viable que para cuartos de inspección por muestreo de productos difíciles de inspeccionar, se puede recomendar utilizar una iluminación suave alrededor de unos 700 luxes para dar confort y que en el momento que el inspector se retire de la zona de observación no tenga un efecto de deslumbramiento y también ayudándole en el síndrome de fatiga ocular, en mi experiencia esta zona para este caso, usamos luz tenue de color durazno teniendo iluminadas con luz blanca las pantallas a los 3,000 luxes y entrenando a los inspectores con ejercicios de cuidado ocular y gotas de lubricante. Estas son fotos en línea donde ya no se oscurece el área contigua.Sección Artículo E stelle Verger de Aptar Pharma Inyectables explora las recientes revisiones del Anexo 1 de las GMP de la EMA, el impacto que esto tendrá en el panorama del envasado primario y cómo las soluciones de Aptar Pharma pueden ayudar a los fabricantes a adaptarse a estos cambios. PMPS: ¿Cuáles han sido las recientes actualizaciones del Anexo 1 de las Normas Correctas de Fabricación de la Agencia Europea de Medicamentos (EMA GMP) y cómo afectan a los fabricantes farmacéuti- cos de todo el mundo? Estelle Verger (EV): En la industria farmacéutica, es de vital importancia que el producto final sea seguro y eficaz. Las directrices de GMP existen como instrumento para que los organismos reguladores garanti- cen que así sea, ya que ofrecen orientación a los fabricantes de medicamentos y a sus provee- dores para que sean uniformes en su calidad y se atengan a los requisitos de autorización de ensayo clínico o de comercialización 1. Llevar a cabo un desarrollo desde la investigación inicial hasta la obtención de un fármaco y, a continuación, comer- cializarlo, es un proceso intenso y complejo que requiere una importante inversión de recursos. Por ello, los fabricantes far- macéuticos deben estar al tanto de cualquier cambio relacionado con este proceso, ya que podría tener repercusiones significativas en su proceso de desarrollo. La reciente revisión del Anexo 1 de las EMA GMP es un ejemplo de este cambio: las directrices hacen foco en la importancia del control de la contaminación y la garantía de esterilidad en todo el proceso, haciendo mayor hincapié en los proveedores y en el envasado de los medicamentos 2 . Aunque la seguridad de los pacientes aumentará como consecuencia de ello, la introducción de este tipo de normativa genera una mayor presión sobre los fabricantes farmacéuticos, que tienen que adaptar sus prácticas para ajustarse a estas nuevas normas. Esto puede ser costoso, sobre todo si se requiere nueva infraestructura de fabricación y logística. PMPS: ¿Por qué son ahora tan importantes los envases pri- marios, especialmente tras estas actualizaciones, y por qué se hace más hincapié en el papel de los proveedores? EV: Por envase primario se entiende el envase que entra en contacto directo con el medicamento, como el recipiente de vidrio o los componentes de goma del cierre. Por lo tanto, es una fuente principal de contaminación posible y es fun- damental garantizar que el envase primario permanezca libre de contaminantes y estéril desde el Envases primarios a partir del Anexo 1 EDICIÓN ESPECIAL MANUFACTURA 2025 42 EDICIÓN ESPECIAL MANUFACTURA 2025 Artículo Técnico44 EDICIÓN ESPECIAL MANUFACTURA 2025 Artículo Técnico almacenamiento hasta la fabricación del medicamento y la administración al paciente. Este es concretamente el tema que aborda la revisión del Anexo 1. Más allá del Anexo 1, debido a la naturaleza cambiante del panorama farmacéutico, -más concretamente, el aumento de la popularidad de las terapias biotecnológicas y los biosimilares-, también se ha hecho más hincapié en el papel de los proveedores de envases primarios. Estos nuevos productos terapéuticos, como los anticuerpos monoclonales o las proteínas recombinantes, pueden ser muy delicados, por lo que se requiere un cuidado especial a la hora de en- vasarlos y transportarlos. El envase primario es, por lo tanto, un elemento integral para garantizar la seguridad y eficacia de estos tratamientos terapéuticos, y debe cumplir con las normas de calidad más estrictas en términos de limpieza y esterilidad hasta llegar a los pacientes. PMPS: ¿Cuáles son las mejores prácticas que pueden adoptar los fabricantes de productos farmacéuticos para reducir el riesgo de contaminación relacionado con el uso de envases primarios? EV: Una forma en que las empresas farmacéuticas pueden garantizar que los fármacos lleguen al mercado y a los pacientes con éxito es colaborando con los expertos en adminis- tración de fármacos adecuados. En Aptar Pharma tenemos experiencia en todo el proceso de producción de fármacos, prestando apoyo a los desarrolladores de medicamentos desde la formulación hasta el paciente. Cuando se trata de la administración de fármacos inyectables, ya sea para gestionar los cambios relacionados con el nuevo Anexo 1 de GMP o para acelerar el desarrollo de fármacos sensibles, nuestros socios confían en nuestra vasta experiencia en el desarrollo y la validación de soluciones avanzadas de cierre parenteral. Como parte de la revisión del Anexo 1, los fabricantes de medicamentos estériles ahora deben asegurarse de que disponen de sistemas farmacéuticos de calidad que aborden los requisitos específicos para la fabricación del producto. Esto incluye limitar la contaminación a lo largo del ciclo de vida del producto, ya sea de origen microbiano, biológico o particulado. Los fabricantes de medicamentos deben establecer una estrategia de control de la contaminación (CCS) para identificar, documentar y mitigar todos los riesgos de contaminación a través de su proceso de fabricación. Esto se extiende a toda la cadena de suministro, y los fabricantes de envases primarios estériles ahora tienen que implantar su propio CCS, en respaldo al CCS de los fabricantes de medicamentos estériles. En este sentido, se alienta a los fabricantes de medicamentos estériles a seleccionar soluciones de mayor calidad en su cadena de suministro. Los tapones para viales PremiumFill® y los émbolos para jeringas precargadas de Aptar Pharma son algunas de las soluciones que pueden contribuir a reducir la contaminación y mejorar la eficacia operativa del llenado y el acabado. Al realizar los pasos de moldeado y recorte del caucho en una sala blanca ISO 7, a la vez que se aprovecha la robotización avanzada, PremiumFill ® ofrece especificaciones más estrictas sobre los criterios clave de contaminación, tal como se de- finen en el Anexo 1, y otros defectos de los componentes de envasado primario de inyectables. Un caso de estudio realizado en las instalaciones de un cliente demostró que el cambio de un tapón de vial estándar de Aptar Pharma por el correspondiente tapón de vial PremiumFill® redujo en más de un 20% la tasa de desechos en nueve meses, sin que hubiera quejas de calidad relaciona- das con los tapones PremiumFill®. Los principales problemas detectados y que se han podido resolver fueron los de las fibras y las manchas, ambos incluidos en las especificaciones de PremiumFill ® . Además de respaldar el cumplimiento del Anexo 1, esto puede favorecer el aumento de la rentabili- dad al reducir los costos relacionados con los desechos y el rechazo de productos; por lo tanto, se reducen los costos to- tales de propiedad asociados con los componentes de cierre. Pero lo más importante es que en Aptar Pharma hemos evaluado que la actualización a PremiumFill ® no requiere una nueva aprobación reglamentaria ni la adaptación del proceso. La formulación del caucho, el diseño del producto y el proceso de acabado siguen siendo estrictamente idénticos a los de los tapones de vial estándar, lo que permite que los productos PremiumFill ® se implementen sin problemas ni impacto en los extraíbles y lixiviables, y en la mecanización con las líneas de llenado existentes. PMPS: ¿Qué papel desempeña el envasado primario a la hora de garantizar que los productos farmacéuticos permanezcan estériles hasta el punto de uso? EV: Los productos farmacéuticos deben permanecer estériles hasta que llegan al paciente. Dado que no todos los medica- mentos combinados pueden someterse a una esterilización 45 EDICIÓN ESPECIAL MANUFACTURA 2025 Artículo Técnico46 EDICIÓN ESPECIAL MANUFACTURA 2025 Artículo Técnico fi nal, la tarea de la esterilización consiste en garantizar que las operaciones de llenado-acabado se realicen en condiciones estériles. Por lo tanto, el envase primario debe esterilizarse al entrar en la línea de llenado para preservar su esterilidad. Para garantizar esto, Aptar Pharma ofrece componentes esterilizados por rayos gamma listos para su uso (RTU), cuya esterilización está garantizada en el momento de su uso en la línea de llenado-acabado. Esto se garantiza a través de múltiples factores. Por un lado, el proceso de esterilización de Aptar Pharma ha sido totalmente validado, y sigue siendo evaluado y aprobado periódicamente. Todos los pasos pre- vios a la fabricación que intervienen en la producción del envase primario se han optimizado para limitar el riesgo de introducir contaminantes microbianos en las fases iniciales. Todos los componentes elastoméricos estériles de Aptar Pharma se suministran con un certifi cado de esterilización gamma y llevan un indicador de irradiación gamma para demostrar que los productos han sido irradiados y, por tanto, esterilizados. Nuestros componentes RTU se envasan en bolsas específi camente diseñadas que permiten a los operadores comprobar fácilmente su integridad y, por tanto, que la esterilidad se ha preservado tras la irradiación gamma, hasta el momento de su uso. Además, nuestras bolsas RTU no utilizan Tyvek, que puede ser fuente de partículas o fi bras, lo que ayuda a controlar la contaminación por partículas. En conjunto, estos elementos permiten a los clientes tener la máxima confi anza en nuestros productos para preservar la es- terilidad de sus operaciones de llenado-acabado, pero también garantizan el cumplimiento del Anexo 1, que exige demostrar la esterilidad y la integridad del envase en el momento de su uso. PMPS: ¿Qué deben hacer las empresas farmacéuticas para resolver los problemas de transferencia aséptica en sus líneas de llenado? EV: Todos los componentes del envase primario deben estar limpios cuando se utilizan y la transferencia de estos componentes al llenado-acabado no debe producir más contaminación microbiana o de partículas. Para abordar esta cuestión, la sección 4.3 de la revisión del Anexo 1 recomienda que se utilicen aisladores y sistemas de barrera de acceso restringido (RABS) junto con bolsas de puerto de transferencia rápida (RTP) para minimizar el riesgo de contaminación durante la transferencia aséptica. Esto se consigue mediante la fi jación directa de las bolsas RTP al aislador/RABS, sin ningún contacto del componente o del entorno de llenado-acabado con el entorno exterior. A la fecha, este es el método más efi ciente para transferir componentes estériles a una línea de llenado-acabado. En el ámbito del Anexo 1 actualizado, el uso de cualquier método alternativo requeriría que los fabricantes de medicamentos justifi quen y documenten específi camente cómo se garantiza la esterilidad durante la transferencia de componentes a las líneas de llenado. Referencias: 1. Visite: ema.europa.eu/en/human-regulatory-overview/ research-development/compliance-research-development/ good-manufacturing-practice 2. Visite: gmp-compliance.org/fi les/guidemgr/20220825_gmp- an1_en_0.pdf 3. Tawde S (2015), ‘Particulate Matter in Injectables: Main cause for Recalls’, J Pharmacovigil, 03, 01 4. US FDA (2020), Recalls, Market Withdrawals, & Safety Alerts 5. Berggren J, Deuthschlet G (2020), ‘Winning combination: reducing particles in RTU packaging by aligning lid material, adhesive and sealing parameters in a holistic approach’, A3P, Jul 2020. Acerca del autor Estelle Verger es gerente sénior de desarrollo de negocios de Advanced Parenteral Closure Solutions en la división Inyectables de Aptar Pharma. Es responsable del crecimiento de estas soluciones en el mercado global de inyectables. Tras graduarse en la Escuela de Negocios ESSEC, en Francia, y Fachhochschule Dortmund, en Alemania, con un Máster en Gestión Empresarial Internacional, en 2011, ingresó en Aptar Pharma como gerente de Ventas, de la división Inyectables. Posteriormente, pasó a la división Consumer Healthcare de Aptar Pharma como gerente de Producto, en donde por varios años, estuvo a cargo de los sistemas dosifi cadores Airless para aplicaciones farmacéuticas antes de regresar a la división Inyectables de Aptar Pharma en 2020. Acerca de la empresa Para los clientes farmacéuticos de todo el mundo, Aptar Pharma es el mayor referente en la administración de fármacos, desde la formulación hasta el paciente, proporciona sistemas innovadores de administración de fármacos, componentes y soluciones de materiales activos a través de la más amplia gama de vías de administración, incluidas la nasal, pulmonar, oftálmica, dérmica e inyectable. Aptar Pharma Services ofrece soporte desde la fase inicial hasta la comercialización para acelerar y reducir el riesgo del proceso de desarrollo. Con un fuete enfoque en la innovación, Aptar está a la vanguardia en el desarrollo de soluciones digitales de salud para mejorar la experiencia terapéutica de los pacientes. Con una cobertura mundial de 14 plantas de fabricación, Aptar Pharma ofrece seguridad de suministro y asistencia local a sus clientes. Aptar Pharma forma parte de AptarGroup. Para más información sobre PremiumFill and PremiumCoat de Aptar Pharma, visite: aptar.com/injectables. Nota: El artículo fue publicado por primera vez en Pharmaceutical Manufacturing and Packing Sourcer, Suplemento de Tecnología Parenteral 2024, páginas 12-14. © Samedan Ltd.Next >